Популярные статьи

Рококо и сентиментализм

Рококо
Когда в 1736 г. французский мастер по дереву и ювелир Жан Мондон…

Сочинение по картине

Сочинение по картине
Помните, как учитель русского языка и литературы задавал на дом…

Образ кошки в культуре древних египтян

Образ кошки в культуре древних египтян
Именно в Египте кошка почитается как священное животное, которое…

Театральная деятельность Станиславского

Театральная деятельность Станиславского
Творческая деятельность Константина Сергеевича Станиславского оказала…

Жизнь и духовная потребность

Жизнь и духовная потребность
Он переставал быть только материальной необходимостью и становился…

Характерные черты литературного реализма

Автор: Николай Наумов | Категория: Культура XIX века

Если характернейшей чертой литературного реализма считается изображение действительности максимально соответствующими ей языковыми средствами - использование «речевого самоопределения среды, связанного с ее бытом, ее культурой и ее историей», «воспроизведение социальных характеров с помощью их собственных голосов», - то подобное явление наблюдается и в музыке. Принцип речевого самоопределения более всего близок Мусоргскому, у которого действующие лица «говорят так, как хотят говорить», а музыка становится «художественным воспроизведением человеческой речи без утрировки и насилования» - «музыкой правдивой, точной, но (читай: значит) художественной, высокохудожественной».

Отсюда у Мусоргского чаще, чем у кого-либо другого, возникает резкое стилистическое расслоение внутри художественного целого: ярчайший пример - далеко выходящий за пределы чисто музыкального контраст между характеристиками раскольников и петровцев или Марфы и Эммы в «Хованщине». Такое же явление наблюдается в чисто инструментальных жанрах: достаточно вспомнить о «Картинках с выставки». Обратившись, например, к «Князю Игорю» Бородина, мы найдем великолепные примеры национально и исторически обусловленного речевого самоопределения - Кончак, Кончаковна, Овлур, плач Ярославны, а также социально обусловленного расслоения музыкальной речи - Игорь и Ярославна, с одной стороны, Скула и Брошка - с другой.

Своеобразная многоязыковость является типической особенностью оперного стиля Римского-Корсакова: поскольку почти во всех операх композитора действие разворачивается в двух и более мирах (мир людей, мир природных стихий и их олицетворений, мир языческих божеств и духов и т. д.), то любой персонаж, кроме «личной» интонационной характеристики, имеет еще «видовую», указывающую его принадлежность тому или иному миру. Снегурочка не говорит как Купава, а Любава как Волхова (хотя, сближаясь с людьми, существа иного мира перенимают людские интонации): жрец Радегаста и Чернобог существуют в разных музыкальных пространствах. Случается, что композитор умышленно проводит один сюжетный мотив через разные миры: так, в «Майской ночи» два хоровода «зеленых святок» - людской и русалочий, в «Младе» три купальских коло - людей, духов, нечисти, и по любому краткому фрагменту нетрудно определить, о каком мире в нем идет речь, ибо у каждого - свой язык.

You have no rights to post comments

Случайные статьи

Художественное восприятия

В эстетической науке многократно повторялось положение о…

Теория европейского искусства

Теория европейского искусства естественно, своим ходом подошла к…

Эстетика Бури

Чтобы осуществить эту цель, должен быть создан новый тип…

Популярные статьи

Рококо и сентиментализм

Когда в 1736 г. французский мастер по дереву и ювелир Жан Мондон…

Сочинение по картине

Помните, как учитель русского языка и литературы задавал на дом…

Образ кошки в культуре древних египтян

Именно в Египте кошка почитается как священное животное, которое…

Последние статьи

Рококо и сентиментализм

Когда в 1736 г. французский мастер по дереву и ювелир Жан Мондон…

Разъятые элементы семантики и поэтики

В непосредственной близости к тому, что мы называем народной поэзией,…

Индивидуальная поэзия

Индивидуальная поэзия, а вслед за ней самодеятельная авторская песня,…