Автор: Олег Янкович | Категория: Культура
В нашей эстетической литературе гораздо чаще дает о себе знать модель интерпретации художественного текста: идее произведения служит тема, теме служит характер, характеру служит композиция, композиции - сюжет, сюжету - язык (Дед - бабка - внучка - собачка - кошечка – мышка. Мышка, видимо, здесь означает язык, и, когда она взмахивает хвостиком, перед нами метафора, замыкающая весь этот нисходящий ряд).
Но это линеарная модель интерпретации, ориентированная на ремесленническую виртуозность - так называемое мастерство как вершинную характеристику творчества.
Между тем мы испытываем потребность в совершенно новых, действительно марксистских интерпретационных моделях, не подменяющих полноценное художественное отражение его тенью. Нужны модели, позволяющие установить, насколько произведение общественно актуально во всей его идейно-эстетической полноте.
Отечественное искусствознание вступило в пору своей зрелости, а одновременно и активных методологических исканий во второй половине прошлого века. Велись же эти искания преимущественно вне связей с культурологией и даже в активном обособлении от нее.
← Культурно-историческая школа | Академическая виртуозность → |
---|